Автор сегодняшнего поста − наша выпускница Александра Рачёва. Ей же принадлежит рассказ о новых изданиях нашей кафедры, с которым вы можете познакомиться здесь.
Если вы вдруг задумаетесь, для чего людям нужен
язык, и зададите это вопрос первому встречному, то первый встречный (в самом
неудачном случае − второй или третий встречный) вам ответит, что язык нужен
людям для обмена информацией. Если допрашиваемый вами встречный еще немного
задумается, то, скорее всего, сообщит вам, что информация эта передается с
помощью предложений, которые состоят из слов с определенными значениями. И то,
что мы воспринимаем и понимаем, − это просто сумма значений некоторых слов в
определенных формах. И это, конечно, правда. Но не вся.
Обычно не испорченный лингвистическим образованием
носитель языка уверен, что сказано только то, что сказано. На самом деле
сказано гораздо больше, только никто не заметил, как это было сказано.
Если сообщить: «Женя уже не холостяк», − то никому и
в голову не придет спрашивать, какого пола Женя. А ведь в этом высказывании
нигде специально не оговаривается, что Женя − это мужчина. Откуда же любой
носитель языка извлекает эту информацию? Дело в том, что, наряду с очевидным
элементом значения ‘человек, который не состоит в браке’, в слове холостяк содержится еще неявный (но легко
вычитываемый) компонент ‘мужчина’. И если при отрицании первая составляющая значения
«отменяется» (утверждение Женя уже не холостяк позволяет заключить, что
он женился), то вторая остается неизменной (Женя как был мужчиной, так и
остался).
Этот не имеющий прямого выражения элемент смысла,
сохраняющийся при отрицании, называется пресуппозицией.
Истинность пресуппозиции – обязательное условие, обеспечивающее адекватное
восприятие определенной информации. Например, утверждение Мы столько всего потеряли! верно только в том случае, если говорящий
имел нечто в прошлом, так как, наряду с утверждаемым элементом значения ‘утратить’,
глагол потерять содержит
пресуппозицию ‘иметь что-либо в прошлом’.
Пресуппозицию могут содержать не только отдельные
слова, но и высказывания. В этом случае пресуппозицией называется та часть
смысла высказывания, которая, с точки зрения говорящего, является общеизвестной
(или как минимум известна слушающему). Утверждение То платье, которое Маша купила в этом самом магазине, порвалось
имеет для слушающего какую-либо ценность только в том случае, если он уже
знает, кто такая Маша, о каком магазине идет речь и что за платье было куплено,
так как всю эту информацию автор сообщения поместил в пресуппозицию высказывания.
Таким образом, компоненты смысла высказывания ‘существует некая Маша’, ‘Маша
купила себе платье’ и ‘Маша купила себе платье в определенном магазине’ представляются
говорящему самоочевидными, уже известными слушающему. И хорошо, если это
действительно так. Если же человек не знает ничего из того, что автор сообщения
представил как пресуппозицию, то обязательно произойдет коммуникативный сбой:
люди просто не поймут друг друга.
Однако на этом опасности, исходящие от языкового
явления, называемого страшным словом пресуппозиция,
не заканчиваются. В качестве пресуппозиции может быть заявлена не только
действительно общеизвестная информация (как, например, в предложении Вася не знал, что Байкал – самое глубокое озеро в мире), но и информация, которая
представлена как общеизвестная. На
этом основан манипулятивный прием навязывание
пресуппозиции, который заключается в том, что некоторая важная информация,
требующая рационального осмысления, подается как нечто само собой разумеющееся,
некоторый самоочевидный факт. Например, в следующей цитате из новостной
программы: «Можно ли верить
человеку, который незаконно стал президентом, верить человеку, который не
держит свои слова перед народом?» − информация ‘NN незаконно избран президентом’ и ‘NN не держит слово’ представлена как уже доказанный
факт, нечто известное, хотя эти утверждения ничем не подтверждаются. Таким
образом, предложение, которое формально представляет собой вопрос, касающийся возможности
доверия к определенной личности («Можно ли верить человеку…?»), на самом деле
навязывает слушателям недоказанную информацию, заставляет аудиторию принять ее
как очевидный и общеизвестный факт.
Именно поэтому так важно при восприятии любого текста
уметь увидеть неявное и услышать второстепенное: парадоксальным образом именно на
заднем плане чаще всего разворачивается основное действие.
"About What Happens Between the Lines" sheds light on the subtleties of nonverbal communication. It looks at the feelings, unstated conflicts, and subtext that influence encounters and relationships. Its depth is praised in the review, which points out that the story is emotionally and intellectually stimulating due to the importance of small gestures and silences as well as conversation.
ОтветитьУдалитьPrevención Violencia Doméstica Acto Nueva Jersey
This is a fascinating exploration of what happens between the lines! The insights and detailed analysis provide a deeper understanding of the topic. Want to about amend preliminary protective order virginia click it.
ОтветитьУдалитьThe blog post discusses the importance of improving digital literacy and information access in the modern world. It highlights initiatives aimed at fostering better information management skills among students and professionals in various fields. The website explains how Health Insurance and Divorce in New York noting that one spouse may lose coverage under the other's plan. It highlights the importance of addressing health insurance issues during divorce negotiations to ensure continued coverage.
ОтветитьУдалить